近期,第二十三届“韩素音青年翻译奖”竞赛成绩揭晓,我院外语系2009级英语本科2班学生朱惠娟荣获英译汉组优秀奖。

创办于1989年的“韩素音青年翻译竞赛”是由英籍华裔作家韩素音女士资助、中国翻译协会主办的全国性笔译竞赛,是中国国内历史最长、影响最广、规模最大、最权威的笔译竞赛,每年有数以千计的翻译爱好者踊跃参加,受到海内外青年翻译爱好者的欢迎和认可。本届比赛中国译协《中国翻译》编辑部与对外经济贸易大学英语学院联合举办。大赛共收到有效参赛译文2058份,创历届参赛人数之最,最终评选出英译汉组和汉译英组一等奖各1名,二等奖各4名,三等奖各6名,以及优秀奖各60名和40名。
此次获奖,体现了外语系在学科建设、尤其是在翻译实践教学改革方面奠定的坚实基础。该系表示,将坚持非同质化发展,努力把翻译和商务英语专业打造成特色专业,培养更多的高水平专业人才。
(外语系 张富庄供稿)